Décalogue pour un langage non sexiste

Re: Décalogue pour un langage non sexiste

Messagede bipbip » 23 Déc 2017, 19:41

Que l’Académie tienne sa langue, pas la nôtre

Depuis que les éditions Hatier ont publié un manuel qui applique en partie l’écriture inclusive1, le débat fait rage. Une simple mesure d’égalité, qui applique les recommandations du Guide pratique pour une communication publique sans stéréotypes de sexes mis en ligne par le Haut Conseil à l’Égalité entre les femmes et les hommes ? Un « péril mortel » pour la langue, comme l’a proclamé l’Académie française — qui ne compte pourtant pas de linguiste dans ses rangs ? Ou, plus simplement, un débat sans importance ? C’est pour tenter de clarifier certains termes du débat, pour dénoncer l’incompétence et l’anachronisme de l’Académie, que plus de 70 linguistes francophones ont décidé de riposter, par la présente tribune, en exprimant un souhait commun : que la langue française devienne un objet de réflexion collective.

... https://www.revue-ballast.fr/lacademie-tienne-langue/
Avatar de l’utilisateur-trice
bipbip
 
Messages: 24112
Enregistré le: 10 Fév 2011, 09:05

Re: Décalogue pour un langage non sexiste

Messagede bipbip » 26 Déc 2017, 16:33

Écriture inclusive : Avoir bon genre à l’écrit

Féminiser sans jargonner, c’est possible. Depuis vingt-cinq ans, le mensuel Alternative libertaire expérimente et fait évoluer ses pratiques.

La publication en septembre, par Hatier, d’un manuel scolaire féminisé, a fait surgir un débat public sur l’écriture inclusive. Souvent pour la dénigrer (Le Point, Valeurs actuelles, Le Figaro…), parfois pour l’interroger (Libération, L’Obs, Le Monde, Le Parisien…). L’équipe du mensuel Alternative libertaire, qui pratique assidûment la chose, a son opinion sur la question.

Si la féminisation des textes ne peut constituer l’alpha et l’oméga d’une politique antisexiste, elle nous intéresse en ce qu’elle rééquilibre une langue française qui, traditionnellement, donne la primauté au masculin.

Depuis des décennies, plusieurs méthodes de féminisation coexistent. La plus connue consiste à additionner à chaque mot, des « e », des « ice » et des « euse » entre traits d’union, entre parenthèses, ou entre points, voire entre points médians. C’est le choix opéré par Hatier, qui écrit par exemple   : «  Grâce aux agriculteur.rice.s, aux artisan.e.s et aux commerçant.e.s, la Gaule était un pays riche. »

Le mensuel Alternative libertaire féminisait de la sorte dans les années 1990-2000, avant d’adopter la féminisation par périphrase et/ou répétition, une méthode inspirée par l’Office québécois de la langue française, pionnier en la matière.

Pourquoi cette évolution  ? En raison d’un double constat. Primo, la méthode de l’addition ne concerne que la culture de l’écrit ; elle est donc passablement élitiste, et même un poil hypocrite puisque non reproductible à l’oral. Secundo, elle peut être perçue comme un métalangage militant, donc excluant pour un lectorat non initié.

Le mensuel Alternative libertaire, qui aspire à une écriture à la fois inclusive et attrayante, a donc échafaudé sa propre méthode, hybride  : emploi de la périphrase et/ou répétition  ; ajout d’un e précédé d’un unique point lorsque la différence masculin-féminin n’est pas audible  ; possibilité d’accord de l’adjectif avec le mot le plus proche.

Jongler avec les possibilités pour éviter les ambiguïtés

Ainsi on n’écrira pas «  Les travailleur-euse-s turc-que-s, grec-que-s et arménien-ne-s sont décidé-e-s à faire front  » mais, par exemple, «  Les travailleurs et les travailleuses turques, grecques et arméniennes sont décidées à faire front » (répétition et accord de l’adjectif avec le mot le plus proche). On n’écrira pas non plus «  Rendu-e-s inactif-ive-s par la médiation des représentant-e-s gouvernementaux-ales, les ouvrier-e-s, et les employé-e-s tournaient en rond  », mais plutôt «  Condamnés à l’inaction par la médiation gouvernementale, les ouvriers, les ouvrières et les employé.es tournaient en rond  » (périphrase, répétition et ajout de point).

Pour conclure  : la logique qui nous guide est non pas d’appliquer aveuglément une règle intangible, mais de jongler avec les possibilités pour éviter les ambiguïtés, les lourdeurs ou le galimatias. On n’est pas des robot.es  !

Commission journal d’AL

• Pour en savoir plus, consulter le Guide de féminisation du mensuel Alternative libertaire sur Alternativelibertaire.org


http://www.alternativelibertaire.org/?E ... -a-l-ecrit
Avatar de l’utilisateur-trice
bipbip
 
Messages: 24112
Enregistré le: 10 Fév 2011, 09:05

Re: Décalogue pour un langage non sexiste

Messagede Lila » 26 Déc 2017, 22:18

Démasculinise ta langue

Emission radio

Où l’on parle de solutions concrètes pour démasculiniser la langue française : il s’agit de re-visibiliser les femmes mais aussi d’enrichir la langue pour faire sortir de l’invisible toutes les personnes. C’est la nécessité de pouvoir se nommer en tant que personne intersexe, trans, femme ou homme, personne non-binaire ...

Ressources :

Manuels d’écriture inclusive :
- Guide pratique pour une communication publique sans stéréotype de sexe - sur haut-conseil-egalite.gouv.fr
- Manuel d’écriture inclusive - sur motsclefs.net

Outils pratiques :
- sur le point median ou point milieu voir wikipedia notamment pour les raccourcis claviers
- sur les accords suivant majorité ou proximité voir elianeviennot.fr
- Femmes, j’écris ton nom, guide d’aide à la féminisation des noms de métiers, titres, grades et fonctions - téléchargeable en ligne sur ladocumentationfrançaise.fr

Pour dé-binariser la langue :
- La binarité, c’est pas mon genre, par Antonin Le Mée, TEDxRennes - sur youtube
- Le genre et l’identité : les pronoms - par Castratrolily sur youtube
- Le genre neutre en français : pronoms à l’écrit et à l’oral - sur entousgenresblog.wordpress.com
- Petit dico de français neutre inclusif sur uniqueensongenreblog.eklablog.fr

Les petits bonus :
- Le zizi des mots -T1 et 2- album jeunesse, par Elisabeth Brami et Fred L. aux ed. Talents Hauts
- Sphinx - Roman de Anne François Garreta aux èd. Grasset

Musiques :{{}}
- Safyr Sfer - Le bec et la Plume
- Lisa Leblanc - Aujourd’hui ma vie c’est de la merde
- Radiorageuses - Paroles, reprise et ré-écriture
- Miss Kittin - 3e sexe, reprises

http://radiorageuses.net/spip.php?article823
Avatar de l’utilisateur-trice
Lila
 
Messages: 1788
Enregistré le: 07 Mar 2014, 11:13

Re: Décalogue pour un langage non sexiste

Messagede Lila » 02 Jan 2018, 00:16

Un petit fascicule publié par Mots-cles à télécharger : Manuel d’écriture inclusive

Découvrez ce qu’est l’écriture inclusive et comment elle peut vous aider à faire progresser l’égalité

Définition écriture inclusive : ensemble d'attentions graphiques et syntaxiques permettant d'assurer une égalité des représentations entre les femmes et les hommes.

AU COMMENCEMENT ÉTAIT LE VERBE

Nous croyons que pour faire véritablement changer les mentalités, il faut agir sur ce par quoi elles se construisent : le langage. C'est donc par un travail sur les mots que nous avons décidé, à notre tour, d'agir en faveur de l'égalité entre les femmes et les hommes. Notre approche : l'écriture inclusive.

Mots-Clés a édité un manuel d'écriture inclusive,disponible en téléchargement libre ; s'appuyant sur de nombreux travaux précédents et en particulier sur ceux du Haut Conseil à l'Égalité entre les femmes et les hommes, ce manuel a été l'occasion de formaliser trois conventions simples et de proposer l'introduction dans la langue française d'un nouveau signe de ponctuation : le point milieu.

L'agence a développé une offre complète d'accompagnement vers l'écriture inclusive : ateliers d'initiation à l'écriture inclusive, rédaction ou reprise de contenus éditoriaux en écriture inclusive (rapports d'entreprise, site Internet, newsletter), rédaction de lexiques dédiés ou édition de manuels d'écriture inclusive adaptés à votre entreprise.

Télécharger : http://www.motscles.net/s/Manuel-decrit ... e-yal5.pdf

http://www.motscles.net/ecriture-inclusive/
Avatar de l’utilisateur-trice
Lila
 
Messages: 1788
Enregistré le: 07 Mar 2014, 11:13

Re: Décalogue pour un langage non sexiste

Messagede Pïérô » 16 Jan 2018, 17:57

Les Détricoteuses. Les académicien.nes n'aiment pas trop les nénufars

La publication d'un manuel de primaire en écriture inclusive a mis le feu au poudre. Selon les immortel.le.s, il y a « péril mortel » pour notre langue. Le français : une citadelle menacée à en croire certain.es, qui s'effarouchent dès que l'on touche à l'orthographe. Les crispations linguistiques sont légions et les Détricoteuses en font l'histoire.

L'histoire d'une langue vivante, changeante, qui a été construite comme instrument de domination masculine, sociale, nationale, impériale sur d'autres idiomes, dialectes et langues régionales minoritaires. Une histoire faite de coups de force mais aussi de résistances et, n'en déplaise à beaucoup, de merveilleux métissages qui n'ont aucune raison de cesser.

Avec Marina Roussillon, maîtresse de conférences en littérature française à l'Université d'Artois.

Image------------ Demain Le Grand Soir --------- --------- C’est dans la rue qu'çà s'passe --------
Avatar de l’utilisateur-trice
Pïérô
 
Messages: 20649
Enregistré le: 12 Juil 2008, 21:43
Localisation: 37, Saint-Pierre-des-Corps

Précédente

Retourner vers Féminisme et LGBTI

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Bing [Bot] et 1 invité